关闭

Traduction d'articles d'anglais au français

该项目收到29 来自天才威客的竞标,平均竞标价格为€5 EUR / hour

为像这样的项目获取免费报价
雇主工作
项目预算
€2 - €6 EUR / hour
全部竞标
29
项目描述

Bonjour,

J'ai conçu un blog-conseils dédié aux entrepreneurs, startups et travailleurs indépendants français sur lequel je publie des articles courts avec un vocabulaire simple traduits et inspirés de nombreux sites américains spécialisés dans l'entrepreneuriat

En phase de finalisation, il va permettre aux lecteurs de s’informer autour des sujets des startups, de l'entrepreneuriat et des petites entreprises et activités professionnelles complémentaires indépendantes, dont certaines doivent pouvoir s’exercer à domicile (homebased businesses)

Mes articles font entre 300 et 1000 mots maximum.

Je souhaiterai publier en moyenne 10 articles de 600 mots ou 20 de 300 mots soit en moyenne 6000 mots par jour. Pour votre information, je ne cherche pas obligatoirement une traduction mot à mot de ces articles mais bien la retranscription du ton marketing et vendeur dont les américains ont le secret.

Je fournirai bien entendu tous les textes en anglais à la taille et au format de votre choix (1 article par fichier ou plusieurs) avec ou sans la pré-traduction Google automatique et via le canal que vous voudrez. Tout type de fichier me convient.

Pour ce faire, j'aimerai connaître vos tarifs de traduction pour une livraison standard à plusieurs jours (Mes articles ne traitent pas de l'actualité brûlante)

Comme je recherche un prestataire de qualité et dans la durée mais à prix serré, je vous remercie de me donner toutes les informations pratiques (format, longueur, texte pré-traduit ou non etc.) afin de pouvoir éventuellement travailler ensemble.

Je vous remercie par avance pour votre réponse à mon projet.

Frédéric

需要技能

在寻找赚取金钱的机会?

  • 设定您的预算和时间框架
  • 大致描述您的建议方案
  • 为您的工作领取工资

雇用同样在该项目上竞标的威客

    • Forbes
    • The New York Times
    • Time
    • Wall Street Journal
    • Times Online