j10l12m13的个人主页照片
@j10l12m13
Peru旗标 Cusco, Peru
会员,2016年2月26日加入
0 人推荐

j10l12m13

在线 离线
Bonjour ! I am French and live in Peru. I have been a professional translator and proofreader from English, and Spanish into French for 7 years. I translate and/or proofread websites but also commercial, technical, legal and scientific documents. I have a Bachelor´s Degree in Science and can write or translate articles about biology, agronomy or medicine. I also do voice recording and so that you get an excellent quality, I use the Audacity software, a Xenyx 302 USB preamp and the best microphone on the market: a Shure SM 58. I´m pretty flexible with respect to working hours and deadlines are sacred for me. I write translations, tailored to your needs that deliver your message the way you want. I know when and how to adapt the content to fit the French language and culture. I don't consider a job done until the client is satisfied
$12 USD/hr
42条评论
5.7
  • 96%完工率
  • 100%预算內
  • 100%准时性
  • 17%重雇率

作品集

最新评论

  • IsabelleNguyen的图片 Project for Jean-Louis Alain M. £40.00 GBP

    “Good quality of work, thanks!”

  • gmckeown的图片 User guide translation $340.00 USD

    “Very fast and well done.”

  • Uneekin Productions的图片 French Voice over Needed $55.00 USD

    “Thanks a lot, I will hire him again, thanks”

  • LuisLY777的图片 Translation Spanish to French (Text 300 Words) €14.00 EUR

    “Primer pedido hacia Jean-Louis y todo correcto! Esperaré respuestas de mis seguidores para contratar nuevamente con él.”

  • mondenouveau的图片 French to English translation [ 1st test project ] - bid up to 30€ €25.00 EUR

    “Through a french to english translation project, Jean-Louis has proven to be very professional and reliable, with very good communication.”

  • QuantumSante的图片 Transcrire vidéos $50.00 CAD

    “Jean Louis travaille d'une façon fiable et professionnelle, il est engagé à nous donner satisfaction. Il n'a pas hésité à corriger pour me donner satifaction. Il est rapide et efficace pour de la transcrire le contenu d'un vidéo. Je le recommande”

经验

Professional translator - Copywriter

Dec 2015 - Jan 2016 (1 month)

Among others my last profesionnal job has been the translation and localization of the SAM Travel Peru website, a touristic agency in Cusco.

教育

Maitrise de Biologie

1978 - 1983 (5 years)

证书

  • Spanish 1
    93%
  • Preferred Freelancer Program SLA
    92%
  • French 1
    90%
  • French to English Translation
    90%
  • US English Level 2
    80%
  • Spanish - English Translation
    77%

验证

  • Facebook 已关联
  • 优选威客
  • 已验证付款
  • 电话已验证
  • 身份已验证
  • 邮箱已验证

我的顶级技能

浏览类似的威客