Due to the business needs of the company, we are now looking for part-time interpreters in Japanese, Russian, Spanish and French related to medicine Requirements: 1. At least 3 years translation experience in related industry; 2. The daily translation volume is stable at more than 3000 words; 3. Proficient in using CAT tools such as Trados/MemoQ and Xbench; 4. Take a test translation of about 300 words.
我们正在寻找一位中文翻译,能够流利地说、写中文和俄文,以促进我们与俄罗斯团队之间的沟通和合作。作为中文翻译,您将扮演重要的角色,协助双方团队的成员理解彼此的工作需求、目标和文化差异。 职责: 口译和笔译:负责中文和俄文之间的口译和笔译工作,确保双方团队之间的沟通畅通无阻。 会议和谈判支持:参与会议和谈判,为双方提供翻译支持,并确保双方准确理解对方的意图和需求。 文件翻译:负责翻译中文和俄文之间的文件、合同、报告等,保证信息的准确传达。 要求: 流利的中文和俄文能力:您应该具备出色的中文和俄文口语和书面表达能力,能够准确传达专业术语和文化内涵。 文化敏感性:理解中文和俄文之间的文化差异,能够适应不同的工作风格和沟通方式。 翻译经验:有翻译相关工作经验者优先考虑。 团队合作能力:具备良好的团队合作精神,能够与不同背景和文化的团队成员协作。 专业能力:具备良好的沟通能力、逻辑思维和解决问题的能力。 如果您对中文和俄文之间的翻译工作感兴趣,并且具备上述要求,欢迎联系。我们期待您的加入,一起打造一个更加融洽和高效的工作团队!
嗨 ♛ SEO Master ♛, 我想要邀请您来完成我的项目。更多细节我们可以稍后通过聊天交流。
嗨 ♛ SEO Master ♛, 我想要邀请您来完成我的项目。更多细节我们可以稍后通过聊天交流。
投标前请务必仔细阅读以下的内容, 并且附上 100 字左右的中文个人简介。 【 工作要求 】 我们已经有一套既定的文案模式, 是透过全面市场分析后所拟定的, 只要跟着我们的步骤和指示完成文案就好。 在写作上,你并不需要十分精通中文, 更不需要天花乱坠的用词, 只需要擅长写广告,文笔简单直白、富有创意, 即使是同一个产品,也懂得用上万种的题材切入,吸引客户的目光,领导他们阅读文案。 【 酬劳 】 我们的酬劳将在彼此取得一定的信任和合作默契以后提高至 35% - 50%, 目前 10,000 字是 10 美元,分为 10 个篇幅,每篇幅度只需 1,000 字左右。 每周至少需要 30 篇,多劳多得。 如果你具备这些要求,也接纳目前的酬劳数额,欢迎随时投标,谢谢。
احتاج اسوي literature reviews للمشروع تبعي
issue地址: 1.从开放给开发者的issue中,领取认为自己可以解决的issue a.在issue下评论,和团队确认奖励范围 b.和团队确认对应的reviewer。【一般情况为当前模块的研发人员】 2.明确需求,提交解决方案,提交DDL,并获取认可后即可开工。 3.创建PR并添加[WIP][community] 4.细分任务,标注任务完成期限 5.完成PR后,在标题添加[Review] 6.看到[Review]标记的PR,开始Team review 7.通过Team reivew后,移除标题中的[WIP][Review],等待最终review 您可以在构建可维护软件中找到有关此准则的更多信息。 祝您好运,编码愉快!
...然后引导用户到我们的主网站游戏,所以,你制作的app的功能只给审 核人员看到,只是为了应付审核,app上架之后,直 接通过webview打开我们给定的url地址给用户就行了。 We must first do an app shell for review and approval, and the content of the review is not limited, as long as it can pass! After the success, we will dock our API to read the homepage content display! We require LOGO, product name, introduction map, developer account, and Aurora account to use our. We have our own main website platform. In order to promote our main website platform, we need to make a lot of vest apps for a long time, and then guide users to our main website game. Therefore, the function of the app you make is only for the reviewers. Just to deal with the review, after the app is put on the shelf, directly open the given url address to the ...
你好♛ SEO Master ♛,我注意到你的个人资料并想把我的项目给你。我们可以通过交流来讨论任何细节。
你好,我们一个是外汇经纪商。 关于我们的公司的介绍和Review写在微博或其他论坛什么的(发稿是我们来提供) 进行SEO工作。用什么网站都无所谓关键是在百度上搜查我们公司的名字时要出来上面。 *keyword 不难,我们公司的名字(比如:ABC公司) 我们找熟悉百度系统的人 工资可以商量
我们需要一位有基督教背景的Free Lancer帮忙抄錄錄影。 不需要time stamp,每一video大概50-60分钟。 希望找个可以长期工作。
你好,我们是一个外汇经纪商,我们想推广我们的公司。 所以你帮我完成的工作是 1)写关于我们的网站的评价(review)-肯定好的评价 然后写在微博,论坛等都可以 可是结果要百度上搜查我们公司名字的时候显得第一页 有没有关于这项工作的人 价格可以商量,没有限定的价格 用中文来进行工作
要求如下: 1、搜集网上资料,用英语写一篇对小米新品“米家投影仪”的评测文章。 米家投影仪: 可参考该篇文章: 2、800-1000字; 3、5张以上图片; 4、内容原创,有自己独特的对该款米家投影仪的观点,杜绝抄袭!
Long term TaiWan native customer phone call service 长期合作,招一个有责任心和耐心的台湾本地人做兼职电话客服,待遇详谈
Long term TaiWan native customer phone call service 长期合作,招一个有责任心和耐心的台湾本地人做兼职电话客服,待遇详谈
我需要您来写一些文章。
我需要一个新的网站。我需要你为我的公司设计和搭建一个网站。
香港翻译公司招收全职SOHO中文网络小说中翻英译员 请登录网站了解本公司 (香港工商注册号:63547843-000-07-14-6)。 本公司与网站有长期合作关系,现在需招收4-6名全职网络小说译员 1. 网络小说译员是一项全职SOHO工作,在家上班。我们只招收对中文小说翻译真正感兴趣,希望以此作为稳定职业的译员。 2. 工作性质:将著名中文网络小说,包括: 历史,仙侠,修真类等,翻译成英文版本。 3. 翻译速度要求:每天至少翻译4000中字。多翻多计稿酬。 4. 翻译质量要求:可采取机器翻译+人工编译或人工直接翻译的形式。方式不限,但交付译文的质量要求一致:英语语法native或者near-native水平,行文流畅,没有重大错译漏译。 5. 原则上每天交稿。如果需要外出,当月需要及时补交工作量要求的章节。 6. 工资标准为6000人民币/月,也可外币结算。上不封顶。 7. 稿费支付方式:每月结算,直接打入译员账号。 有意者,请提供简历、自己翻译的中翻英样稿发送到: minlingua@, 我们会筛选简历以后安排测试。 因为项目内容为三百万字的网络小说,而且后续还有长期合作,所以测试字数为1000字。这是书稿翻译的行规以及客户的要求。如果测试通过,双方签订合作合同,该试译会计算稿酬。非骗译! 以下译员请勿投送简历: 没有职业转型计划或者不打算将网络小说翻译当全职工作; 英语水平一般,没有专业英语背景。 本广告绝对真实,这段时间都有效,欢迎扩散!推荐成功有referral fee!
内容写作 个人属于投资型人格,善于理性分析和处理问题,对市场机遇敏感,洞悉行为心理,善于观察人物细微反应。